İki Oyun
Liste Fiyatı :
13,89TL
İndirimli Fiyat :
9,38TL
Kazancınız :
4,51TL
Havale/EFT ile :
9,15TL
9789754589306
1302227
https://www.teklifkitap.com/iki-oyun
İki Oyun
9.38
Henrik İbsen (1828-1906): 1850'lerden ölümüne kesintisiz üretimiyle dünya tiyatrosunun olduğu
kadar Hedda Gabler'den Bir Halk Düşmanı'na bu
oyunların pek çoğuyla sinemanın da vazgeçilmezleri arasında yer almıştır.
Ölümünün yüzüncü yılı anısına elinizdeki ciltte bir araya getirilmiş Brand (1866) ve Peer Gynt (1867) ise İbsen'in hem en karakteristik hem de ülkemizde de en çok sahnelenmiş oyunlarındandır.
Seniha Bedri Göknil (1901-1971); Çevirilerinde okur kadar sahnelenme tekniklerini gözetişiyle de çeviri edebiyatımızın tiyatroya en çok katkıda bulunan adlarındandır. Goethe'nin yüzüncü ölüm yıldönümünde (1932) yaptığı Stella oyunu çevirisiyle Goethe Madalyası'na değer bulunan Göknil, Schiller ve İbsen çevirileriyle de ustalığını kanıtlamıştır.
Zehra İpşiroğlu (1948); Çeviri, tiyatro ve yazın alanlarındaki etkinliklerini eğitimci kimliğiyle hep destekleyen İpşiroğlu, büyükannesinin iki İbsen oyununun çevirisini de, onun sahneyi hep göz önüne alan yaklaşımıyla günümüze taşımıştır.
- Açıklama
- Henrik İbsen (1828-1906): 1850'lerden ölümüne kesintisiz üretimiyle dünya tiyatrosunun olduğu kadar Hedda Gabler'den Bir Halk Düşmanı'na bu oyunların pek çoğuyla sinemanın da vazgeçilmezleri arasında yer almıştır. Ölümünün yüzüncü yılı anısına elinizdeki ciltte bir araya getirilmiş Brand (1866) ve Peer Gynt (1867) ise İbsen'in hem en karakteristik hem de ülkemizde de en çok sahnelenmiş oyunlarındandır. Seniha Bedri Göknil (1901-1971); Çevirilerinde okur kadar sahnelenme tekniklerini gözetişiyle de çeviri edebiyatımızın tiyatroya en çok katkıda bulunan adlarındandır. Goethe'nin yüzüncü ölüm yıldönümünde (1932) yaptığı Stella oyunu çevirisiyle Goethe Madalyası'na değer bulunan Göknil, Schiller ve İbsen çevirileriyle de ustalığını kanıtlamıştır. Zehra İpşiroğlu (1948); Çeviri, tiyatro ve yazın alanlarındaki etkinliklerini eğitimci kimliğiyle hep destekleyen İpşiroğlu, büyükannesinin iki İbsen oyununun çevirisini de, onun sahneyi hep göz önüne alan yaklaşımıyla günümüze taşımıştır.Stok Kodu:9789754589306Boyut:135-215-0Sayfa Sayısı:384Basım Yeri:İstanbulBaskı:2Basım Tarihi:2014-01-01Kapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim9,389,3824,889,7633,319,9461,6910,1391,1510,32
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
